Tafsir dan Bacaan Surah Abasa Ayat 1-42, Lengkap dengan Tulisan Arab, Latin dan Terjemahannya
Berikut ini TribunPalu sampaikan bacaan dan hikmah surah Abasa lengkap dengan tulisan Arab, latin dan artinya.
Hikmah dan Bacaan Surah Abasa Ayat 1-42, Lengkap dengan Tulisan Arab, Latin dan Terjemahannya
TRIBUNPALU.COM - Abasa merupakan salah satu surah yang berada di dalam kitab suci Al Quran.
Surah Abasa menempati urutan surah ke-80 di juz ke-30 dalam kitab suci umat Islam.
Surah ini memiliki jumlah ayat 42 yang termasuk dalam surah Makiyyah karena turun di Kota Mekah.
Nama Abasa diambil dari ayat pertamanya yang berarti 'bermuka masam'.
Mengutip ceramah Ustaz Dr Firanda Andirja, M.A di kanal Youtube Firanda Andirja, surah ini masih menyebutkan tentang permasalahan hari kiamat.
Di penghujung surah ini, Allah SWT mengatakan hari kiamat akan ditiupkan suara yang sangat kencang.
Suara tersebut akan memekikkan telinga manusia di seluruh muka bumi yang juga disebut sebagai suara sangkakala.
Surah Abasa turun juga sebagai teguran dari Allah SWT yang ditujukan untuk Nabi Muhammad SAW.
Dijelaskan oleh Ustaz Firanda, Nabi Muhammad SAW telah berpaling saat sedang berdakwah.
"Pada intinya terdapat pembesar-pembesar kaum quraisy, yang Nabi ingin mereka mendapatkan hidayah.
Karena kalau mereka dapat hidayah, anak buahnya akan ngikut. Ini adalah salah satu metode Nabi dalam berdakwah," ujarnya dalam kajian tafsir juz 30 di Masjid Al Ikhlas Dukuh Bima Bekasi.
Namun saat Nabi Muhammad berusaha berdakwah kepada mereka, datanglah Ummi Maktum yang buta dan tidak melihat Nabi sedang berdakwah.
Ia mengatakan jika dirinya ingin mendapatkan petunjuk dari Nabi Muhammad.
Baca juga: Bacaan dan Tafsir Surah Abasa Ayat 36 hingga 42, Lengkap dengan Tulisan Arab, Latin & Terjemahannya
Dari sinilah seolah-olah konsentrasi Nabi Muhammad SAW saat mendakwahi kaum quraisy terganggu oleh Ummi Maktum.
Nabi Muhammad SAW berpaling dari pembesar quraisy dengan muka masam kepada Ummi Maktum.
Pembahasan yang sama tentang asbabun nuzul Surah Abasa juga diterangkan oleh Ustaz Dr Amir Faishol Fath, M.A.
Pada tayangan YouTube MTXL TV, beliau menceritakan tentang gambaran umum kisah-kisah di balik Surah Abasa.
Gambaran tersebut ialah terdapat dua model manusia, pertama manusia yang dianggap hina dan kedua manusia yang berkebalikan.
"Di pembukaan surah ini Allah gambarkan dua model manusia yang Allah hadapi.
Model pertama seoarang yang dianggap hina secara sosial, seperti miskin, cacat tapi punya kualitas iman yang tinggi.
Kemudian model kedua, Nabi SAW berhadapan dengan secara sosial tinggi kaya raya dan bangsawan, tapi tidak memiliki kualitas iman yang baik," ujarnya saat menjelaskan.
Lebih lanjut beliau mengatakan, ini adalah ujian yang diberikan kepada manusia yang berdakwah di dunia.
Nabi Muhammad SAW juga menemukan kejadian ini saat berdakwah kepada kaum quraisy yang memiliki kelebihan dalam sosial, namun tidak memiliki keimanan.
Kemudian beliau bertemu dengan seseorang yang buta dan derajat sosialnya rendah, tetapi ingin didakwahi oleh Nabi Muhammad SAW.
Untuk mengetahuinya lebih lanjut, Anda dapat menyimak bacaan Surah Abasa di bawah ini yang dilansir dari Quran Kemenag.
Baca juga: Bacaan dan Tafsir Surah Abasa Ayat 31 hingga 35, Lengkap dengan Tulisan Arab, Latin & Terjemahannya
Bacaan Surah Abasa Ayat 1 hingga 42
بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
عَبَسَ وَتَوَلّٰىٓۙ - ١
'Abasa wa tawallā
Dia (Muhammad) berwajah masam dan berpaling,
اَنْ جَاۤءَهُ الْاَعْمٰىۗ - ٢
An jā`ahul-a'mā
Karena seorang buta telah datang kepadanya (Abdullah bin Ummi Maktum).
وَمَا يُدْرِيْكَ لَعَلَّهٗ يَزَّكّٰىٓۙ - ٣
Wa mā yudrīka la'allahụ yazzakkā
Dan tahukah engkau (Muhammad) barangkali dia ingin menyucikan dirinya (dari dosa),
اَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرٰىۗ - ٤
Au yażżakkaru fa tanfa'ahuż-żikrā
Atau dia (ingin) mendapatkan pengajaran, yang memberi manfaat kepadanya?
اَمَّا مَنِ اسْتَغْنٰىۙ - ٥
Ammā manistagnā
Adapun orang yang merasa dirinya serba cukup (pembesar-pembesar Quraisy),
فَاَنْتَ لَهٗ تَصَدّٰىۗ - ٦
Fa anta lahụ taṣaddā
Maka engkau (Muhammad) memberi perhatian kepadanya,
وَمَا عَلَيْكَ اَلَّا يَزَّكّٰىۗ - ٧
Wa mā 'alaika allā yazzakkā
Padahal tidak ada (cela) atasmu kalau dia tidak menyucikan diri (beriman).
وَاَمَّا مَنْ جَاۤءَكَ يَسْعٰىۙ - ٨
Wa ammā man jā`aka yas'ā
Dan adapun orang yang datang kepadamu dengan bersegera (untuk mendapatkan pengajaran),
وَهُوَ يَخْشٰىۙ - ٩
Wa huwa yakhsyā
Sedang dia takut (kepada Allah),
فَاَنْتَ عَنْهُ تَلَهّٰىۚ - ١٠
Fa anta 'an-hu talahhā
Engkau (Muhammad) malah mengabaikannya.
كَلَّآ اِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ۚ -
Baca juga: Bacaan dan Tafsir Surah Abasa Ayat 26 hingga 30, Lengkap dengan Tulisan Arab, Latin & Terjemahannya
١١
Kallā innahā tażkirah
Sekali-kali jangan (begitu)! Sungguh, (ajaran-ajaran Allah) itu suatu peringatan,
فَمَنْ شَاۤءَ ذَكَرَهٗ ۘ - ١٢
Fa man syā`a żakarah
Maka barangsiapa menghendaki, tentulah dia akan memperhatikannya,
فِيْ صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍۙ - ١٣
Fī ṣuḥufim mukarramah
Di dalam kitab-kitab yang dimuliakan (di sisi Allah),
مَّرْفُوْعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ۢ ۙ - ١٤
Marfụ'atim muṭahharah
Yang ditinggikan (dan) disucikan,
بِاَيْدِيْ سَفَرَةٍۙ - ١٥
Bi`aidī safarah
Di tangan para utusan (malaikat),
كِرَامٍۢ بَرَرَةٍۗ - ١٦
Kirāmim bararah
Yang mulia lagi berbakti.
قُتِلَ الْاِنْسَانُ مَآ اَكْفَرَهٗۗ - ١٧
Qutilal-insānu mā akfarah
Celakalah manusia! Alangkah kufurnya dia!
مِنْ اَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهٗۗ - ١٨
Min ayyi syai`in khalaqah
Dari apakah Dia (Allah) menciptakannya?
مِنْ نُّطْفَةٍۗ خَلَقَهٗ فَقَدَّرَهٗۗ - ١٩
Min nuṭfah, khalaqahụ fa qaddarah
Dari setetes mani, Dia menciptakannya lalu menentukannya.
ثُمَّ السَّبِيْلَ يَسَّرَهٗۙ - ٢٠
Summas-sabīla yassarah
Kemudian jalannya Dia mudahkan,
Baca juga: Bacaan dan Tafsir Surah Abasa Ayat 21 hingga 25, Lengkap dengan Tulisan Arab, Latin & Terjemahannya
ثُمَّ اَمَاتَهٗ فَاَقْبَرَهٗۙ - ٢١
Tsumma amātahụ fa aqbarah
Kemudian Dia mematikannya lalu menguburkannya,
ثُمَّ اِذَا شَاۤءَ اَنْشَرَهٗۗ - ٢٢
Tsumma iżā syā`a ansyarah
Kemudian jika Dia menghendaki, Dia membangkitkannya kembali.
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ اَمَرَهٗۗ - ٢٣
Kallā lammā yaqḍi mā amarah
Sekali-kali jangan (begitu)! Dia (manusia) itu belum melaksanakan apa yang Dia (Allah) perintahkan kepadanya.
فَلْيَنْظُرِ الْاِنْسَانُ اِلٰى طَعَامِهٖٓ ۙ - ٢٤
Falyanẓuril-insānu ilā ṭa'āmih
Maka hendaklah manusia itu memperhatikan makanannya.
اَنَّا صَبَبْنَا الْمَاۤءَ صَبًّاۙ - ٢٥
Annā ṣababnal-mā`a ṣabbā
Kamilah yang telah mencurahkan air melimpah (dari langit),
ثُمَّ شَقَقْنَا الْاَرْضَ شَقًّاۙ - ٢٦
Tsumma syaqaqnal-arḍa syaqqā
Kemudian Kami belah bumi dengan sebaik-baiknya,
فَاَنْۢبَتْنَا فِيْهَا حَبًّاۙ - ٢٧
Fa ambatnā fīhā ḥabbā
Lalu di sana Kami tumbuhkan biji-bijian,
وَّعِنَبًا وَّقَضْبًاۙ - ٢٨
Wa 'inabaw wa qaḍbā
Dan anggur dan sayur-sayuran,
وَّزَيْتُوْنًا وَّنَخْلًاۙ - ٢٩
Wa zaitụnaw wa nakhlā
Dan zaitun dan pohon kurma,
Baca juga: Bacaan dan Tafsir Surah Abasa Ayat 11 hingga 15, Lengkap dengan Tulisan Arab, Latin & Terjemahannya
وَّحَدَاۤئِقَ غُلْبًا - ٣٠
Wa ḥadā`iqa gulbā
Dan kebun-kebun (yang) rindang,
وَفَاكِهَةً وَّاَبًّا - ٣١
Wa fākihataw wa abbā
Dan buah-buahan serta rerumputan.
مَتَاعًا لَّكُمْ وَلِاَنْعَامِكُمْۗ - ٣٢
Matā'al lakum wa li`an'āmikum
(Semua itu) untuk kesenanganmu dan untuk hewan-hewan ternakmu.
فَاِذَا جَاۤءَتِ الصَّاۤخَّةُ ۖ - ٣٣
Fa iżā jā`atiṣ-ṣākhkhah
Maka apabila datang suara yang memekakkan (tiupan sangkakala yang kedua),
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ اَخِيْهِۙ - ٣٤
Yauma yafirrul-mar`u min akhīh
Pada hari itu manusia lari dari saudaranya,
وَاُمِّهٖ وَاَبِيْهِۙ - ٣٥
Wa ummihī wa abīh
Dan dari ibu dan bapaknya,
وَصَاحِبَتِهٖ وَبَنِيْهِۗ - ٣٦
Wa ṣāḥibatihī wa banīh
Dan dari istri dan anak-anaknya.
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَىِٕذٍ شَأْنٌ يُّغْنِيْهِۗ - ٣٧
Likullimri`im min-hum yauma`iżin sya`nuy yugnīh
Setiap orang dari mereka pada hari itu mempunyai urusan yang menyibukkannya.
وُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ مُّسْفِرَةٌۙ - ٣٨
Wujụhuy yauma`iżim musfirah
Pada hari itu ada wajah-wajah yang berseri-seri,
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ ۚ - ٣٩
Dāḥikatum mustabsyirah
Tertawa dan gembira ria,
وَوُجُوْهٌ يَّوْمَىِٕذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌۙ - ٤٠
Wa wujụhuy yauma`iżin 'alaihā gabarah
Dan pada hari itu ada (pula) wajah-wajah yang tertutup debu (suram),
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ۗ - ٤١
Tarhaquhā qatarah
Tertutup oleh kegelapan (ditimpa kehinaan dan kesusahan).
اُولٰۤىِٕكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ࣖ - ٤٢
Ulā`ika humul-kafaratul-fajarah
Mereka itulah orang-orang kafir yang durhaka.
(TribunPalu/Hakim)